Uncategorized

 “مشاعل على الطريق: أبدع وأروع القصص الأمريكية الحديثة” ، إصدار جديد لعلي القاسمي أصلان بن حمودة 7 أبريل، 2018 أصدر المركز الثقافي العربي في بيروت و الدار البيضاء كتابا جديدا للدكتور علي القاسمي بعنوان ” مشاعل على الطريق : أبدع وأروع القصص الأمريكية الحديثة” ، حيث يقع...

بقلم الكاتب الأمريكي : تيم أوبراينترجمة: علي القاسمي( إذا كانت الحرب الفيتناميّة قد خلَّفت في أمريكا شعوراً مستحقّاً بالذنب والعار وكثيراً من الآلام النفسيّة، فإنّ بعض الأمريكيّين يشيرون بفخر إلى إنجازَين هامَّين: أوّلهما، الحركة المناهضة للحرب الفيتناميّة التي انخرط...

تجليّات ذكرى الحبّ الممنوع في رواية (مرافئِ الحبِّ السبعة)د. علي القاسميتجليّات ذكرى الحبّ الممنوع في رواية \"مرافئِ الحبِّ السبعة\" لعلي القاسميالثنائيّات المتضادة: أثيرة (وفاء الموت)/ سليم (ألم الحبّ)             بقلم:  كمال لعناني   باحث، جامعة مولود معمري ـ تيزي...

رواية \"مرافئ الحُبّ السبعة\" لعلي القاسميد . حيدر كرم الدراجينقلا عن موقع كتابات في الميزانصدرت عن المركز الثقافي العربي في بيروت والدار البيضاء رواية بعنوان \"مرافئ الحب السبعة\" للكاتب العراقي المقيم في المغرب علي القاسمي. وتقع الرواية في 321 صفحة من الحجم...

ـ محمود محمد علي، رئيس قسم الفلسفة في جامعة أسيوط، ” علي القاسمي…الفيلسوف الأديب المغترب”.

 علي القاسمي .. الفيلسوف - الأديب المغتربد. محمود محمد عليتعد أعمال الفيلسوف \"علي بن الحاج محمد بن الحاج عيسى بن الحاج حسين القاسمي\" (المعروف بالدكتور علي القاسمي) في اعتقادي من أعمق ما عرفه عصرنا هذا، ومن أكثر الأعمال أصالة ؛ وقديماً قال فيلسوف العرب \"أبو يعقوب...

“باريس وليمة متنقلة” لهمنغواي: كل ما يجعل المدينة عيداً محمود عبد الغني

\"باريس وليمة متنقلة\" لهمنغواي: كل ما يجعل المدينة عيداًمحمود عبد الغنيالمصدر هو جريدة  \" العربي الجديد يقدم الروائي الأميركي إرنست همنغواي في كتابه \"باريس عيد، أو الوليمة المتنقلة\" بترجمة الدكتور علي القاسمي، كاتب ذكريات رائعة عن سنين إقامته في باريس في عشرينيات...

“باريس وليمة متنقلة” لهمنغواي: كل ما يجعل المدينة عيداً محمود عبد الغني 5 ديسمبر 2016

\"باريس وليمة متنقلة\" لهمنغواي: كل ما يجعل المدينة عيداًمحمود عبد الغني5 ديسمبر 2016نقلا عن موقع ضفة ثالثةمحمود عبد الغني يقدم الروائي الأميركي إرنست همنغواي في كتابه \"باريس عيد، أو الوليمة المتنقلة\" بترجمة الدكتور علي القاسمي، كاتب ذكريات رائعة عن سنين إقامته في...

“رسالة إلى حبيبتي” * نوستالجيا قصصية عراقية نجيب العوفي**

\"رسالة إلى حبيبتي\" *نوستالجيا قصصية عراقية  نجيب العوفي**وفد اسم الدكتور علي القاسمي على المشهد الثقافي والأدبي المغربي، منذ أمد ليس باليسير، حيث عرفناه كاتباً عراقياً وعربياً أصيلاً ونبيلاً، نديّ القلم، سخيّ الفكر والوجدان، رهيف الذوق والحسّ، متنوع الاهتمامات...

«باريس عيد، وليمة متنقلة» يوميات همنغواي في مدينة مجنونة

«باريس عيد، وليمة متنقلة» يوميات همنغواي في مدينة مجنونةنقلا عن موقع القدس العربي24 - يونيو - 2017كه يلان محمدعُرف عن الكاتب الأمريكي أرنست همنغواي ألمعيته في مجالات مُتعددة وشغفه لتحويل تجارب حياته إلى مادة لمؤلفاته الروائية والقصصية، ومن هنا تأتي غزارة نتاجاته بحيثُ...

«صمت البحر»: بنية النص وانتاج الخيبة

نقلا عن جريدة الشروق«صمت البحر»: بنية النص وانتاج الخيبة نشر بوساطة حسن احمامة في الشروق يوم 18 - 06 - 2005 * ناقد من المغربتأتي مجموعة «صمت البحر» القصصية للأديب العراقي علي القاسمي لتشكل اضافة جديدة وهامة في تراكمه الابداعي، من حيث هو مسار يشي بقدرة الكاتب المتواصلة...

«نظرية النسبية» مسرودة بقلم محمد نجيم

  نقلا عن جريدة الاتحاد الإماراتية«نظرية النسبية» مسرودة14 سبتمبر 2011 - 10:16 PMمحمد نجيماستقبلت المكتبات المغربية، مؤخرا، الترجمة العربية الأولى لرواية “أحلام أنشتاين” لمؤلفها الدكتور آلن لايتْمان، وهو عالم وأديب أمريكي ولد في مدينة مَمفس في ولاية تنسي سنة 1948....

«وليمة متنقلة» مذكرات روائي أمريكي في عشرينيات باريس، المركز الثقافى العربى ميرنا أبو نادي

«وليمة متنقلة» مذكرات روائي أمريكي في عشرينيات باريس، المركز الثقافى العربى ميرنا أبو نادي   نقلا عن موقع بوابة فيتوصدر حديثًا عن المركز الثقافى العربى، طبعة جديدة لكتاب \"باريس عيد.. وليمة متنقلة\"، كاتب إرنست همنجواى المنسى، وترجمة الدكتور على القاسمى.الكتاب يشمل...

(صناعة المعجم التاريخي للغة العربية) بقلم أ.د. سلوى حمادة

أ.د. سلوى حمادة ٢٥ أكتوبر ٢٠١٧ · من أهم كتب الدكتور علي القاسمي:(صناعة المعجم التاريخي للغة العربية).على الرغم من توفر اللغة العربية على حوالي ألفي معجم من جميع الأنواع، فإنه لا يوجد بينها معجم تاريخي يؤرّخ ظهور الألفاظ أول مرة ويعيدها إلى أصلها أو اللغة التي اقترضت...